Each client is allocated a dedicated Account Manager providing a single point of contact for the client. If any unforeseen circumstances arise then a designated Deputy Account Manager will also be available to provide continuity. Clients are also able to get direct access to the Senior Management team.
The task to be translated is recorded and allocated to a dedicated and specified language translator with an agreed timeframe for completion. We match each document to the experience and expertise of each individual translator, taking into account the specific requirements, e.g. localisation, technical, creative or legal. This is an initial key step in our translation process.
On completion of the initial translation our normal process then flows on to be edited and proof-read by another team member for accuracy, readability and consistency. If the translation task is a document and is being formatted by the client, the client may normally return the document to us for proof-reading at no additional fee.
We use TransFLOW© software to manage workflow patterns, enabling us to provide accurate data and an effective tool for the management of documents throughout the translation process. Capacity is carefully managed to ensure that the team can always deliver all contract commitments as agreed at the outset of the contract.
Quality management principles are built into all assignments, continuously monitored through our Quality Policy.